Thông tin truyện

Nâng Cốc Nói Chuyện Dưỡng Ngô

Nâng Cốc Nói Chuyện Dưỡng Ngô
Nguồn: Wattpad.com/user/SuThanhYct
Trạng thái: Full
Hãy là người đầu tiên đánh giá!
Tựa gốc:  Bả tửu thoại tang ma (把酒话桑麻) - Thời Vi Nguyệt Thượng 时微月上
(Dịch: Uống rượu bàn chuyện nông canh)
Thể loại: An cư làm ruộng, ngọt văn, hỗ công, 1x1, HE
Nhân vật chính: Chu Thanh Ngô, Mạnh Sơ Hi

Văn án

Mạnh Sơ Hi có thể nào ngờ được, tới tham quan đồ cổ, văn vật mà thôi, thế mà nhìn người trong tranh lại có thể mơ về ngàn năm trước, nhân sinh của nàng cũng từ đó biến chuyển khôn lường

Nơi này là thời cổ đại, Mạnh Sơ Hi lưu lạc tại một thôn trang cuộc sống giản dị, thanh bần, sau đó được một người câm đem về nhà.

Người này không thể nói, ở trong thôn không được ưa thích, mọi người đều nói người câm là sao chổi tinh, khắc cha mẹ, còn khắc chồng, nhưng mà không ai ngờ nàng ta nhìn thấy người không rõ lai lịch, một Mạnh Sơ Hi gầy nhom mới nảy ra ý đem về nuôi dưỡng, thế mà cuộc sống của người câm lại ngày càng sung túc và êm ấm

Chu Thanh Ngô: Sơ Hi, cái này không thể ăn, cái kia không thể ăn!

Mạnh Sơ Hi: đến đây, Thanh Ngô, nàng nếm thử

Chu Thanh Ngô: cái này ăn ngon, cái kia thơm quá

Chỉ cần có nàng, vạn vật đều ăn ngon, đều là mỹ vị.

Đây là một áng văn viết về mỹ thực, chỉ có dưỡng dưỡng tức phụ cùng nông canh, cuộc sống thanh nhàn, tưởng đem ta biết đến mỹ vị đều viết. Có thể cất chứa.
- --------------------------
Chú thích:

*Tên của hai nữ chủ:

☆Mạnh Sơ Hi: 孟初晞 /Meng Chu Hi/

Mạnh 孟/Meng/: họ Mạnh
Sơ 初: bắt đầu, khởi đầu
Hi 晞: rạng đông

☆Chu Thanh Ngô: 周清梧 /Zhou Qing Wu/

Chu 周: họ Chu
Thanh 清: tinh khiết, màu xanh
Ngô 梧/Wu/: nghĩa là cây ngô đồng

*Phong sinh thuỷ khởi: gió đi khắp nơi để vạn vật sinh trưởng, nước đi khắp nơi để vạn vật đâm chồi nảy lộc.

Danh sách chương

Bình luận truyện