Thôn Thiên

Chương 94: Thiên tà điện




Căn cứ ký ức Dương Đức, Dương Lăng rất dễ tìm đến vị trí Thiên Tà Điện. Thiên Tà Điện tu kiến trên một tòa sơn phong, sơn phong tên là "Kích Lôi Phong ", cao nghìn trượng, vân che vụ nhiễu, hiểm trở dị thường.
Dương Lăng bay giữa không trung, nhìn về Thiên Tà Điện nơi xa, khí phách hoành truyện, không kém gì Thái Dịch Môn Chu Tước Cung đại điện. Trước Thiên Tà Điện là thạch bình tảng lớn rộng, phảng phất một cái đại nghiễm tràng.
Trên thạch bình dựng đứng một ngọc tượng thật lớn. Pho tượng là một trung niên nam tử, một thân hắc bào, dung mạo tuấn mỹ, nhãn thần tà dị, chính là tạc tượng của Thiên Tà Lão Tổ.
Dương Lăng án hạ kiếm quang, hạ xuống thạch bình. Trên thạch bình có vài tên Thiên Tà đệ tử, một người hướng Dương Lăng nhìn qua, cười nói: "Triệu Đức, vừa rồi Công Chúa tìm ngươi, ngươi đi nơi nào vậy?"
"Công Chúa " Trong miệng đệ tử này, gọi là "Thiên Tà Công Chúa ", là Thiên Tà Lão Tổ thu dưỡng nghĩa nữ, mười bảy tuổi, xinh đẹp như hoa, thiên tư hơn người, hôm nay đã là Trúc Cơ Hậu Kỳ tu vi.
Thiên Tà Công Chúa tuy nói khuôn mặt đẹp, nhưng thiếu nữ từ nhỏ bị Thiên Tà Lão Tổ giáo dục, học được tâm địa tàn nhẫn, động tí là sát nhân, hung danh không kém gì Thiên Tà Thái Tử. đã chết.
Không biết Dương Đức là vận xui hay gặp may mắn, mới vừa vào Thiên Tà Điện, lập tức khiến cho Thiên Tà Công Chúa chú ý. Ngắn ngủi mấy ngày, Dương Đức liền trở thành đầy tớ Thiên Tà Công Chúa.
Thiên Tà Công Chúa được Thiên Tà Lão Tổ sủng ái, Dương Đức cố tiếp cận, ngược lại cũng biết không ít bí mật, hành sự cũng tiện lợi rất nhiều. Còn lại đệ tử đều có hung danh Thiên Tà công tử, không ai dám trêu chọc Dương Đức không hài lòng.
Lúc này vừa nghe nói Thiên Tà Công Chúa đã tới, Dương Lăng trong lòng kêu khổ: "Nữ tử này khó chơi, ta phải nghĩ một biện pháp."
Dương Lăng lạnh lùng nói: "Ta hiểu được!" Đi nhanh vào Thiên Tà Điện.
Dương Lăng vừa đi, trên thạch bình vài tên đệ tử đều hướng mặt đất "Thối" một ngụm, một người mắng: "Ăn gì đó! Nếu không phải ở bên Công Chúa, thí cũng không phải!"
"Có thể ở bên Công Chúa, cũng là có bản lĩnh." Tên còn lại thở dài một tiếng, "Đáng tiếc Công Chúa chướng mắt chúng ta, nếu không phải..."
Dương Lăng vừa vào điện, chỉ thấy hai bên xuất hiện hai cái thông đạo. Mỗi một thông đạo đều liên tiếp mấy trăm gian phòng ở, nơi đệ tử Thiên Tà Điện ở lại. Đại điện trung ương bị chia làm mười mấy khu vực, trong mỗi một một khu vực đều không có cùng công dụng.
Bất đồng khu vực, có hành lang gấp khúc tương thông, cả tòa Thiên Tà Điện như mê cung. Mặc dù không có đại khí như Thái Dịch Môn vậy, nhưng tự có một phen khí tượng.
Dương Lăng trong lòng suy nghĩ, đi qua một vài thông đạo, đi vào trong một gian phòng do hương ngọc xây thành. Gian phòng rất lớn, dù là đại điện hoàng cung nhân gian triều kiến đủ loại quan lại cũng không hơn gì cái này.
Đi vào trong phòng, trong mũi Dương Lăng lập tức ngửi được một cổ hương khí, hương khí do hương ngọc phát sinh. Hương ngọc, là một loại thượng đẳng mỹ ngọc, tính chất ôn nhuận, như da thịt nữ nhi, còn có thể tản mát ra mùi thơm ngát. "Nhuyễn ngọc ôn hương", là hình dung hương ngọc này.
Hương ngọc trân quý vô cùng, mà gian phòng này cư nhiên hoàn toàn do hương ngọc kiến tạo, có thể thấy được chủ nhân gian phòng này xa hoa cở nào.
Dương Lăng vào cửa thấy một bình phong bằng ngọc, liền dừng bước lại, nguyên khí ma sát dây thanh đái giả giọng, nói: "Tiểu nhân bái kiến công chúa điện hạ." Tiếng nói giống như Dương Đức độc nhất vô nhị.
"Triệu Đức, lăn tới đây!" Sau bình phong truyền tới một thanh âm kiều man, cực kỳ êm tai.
Dương Lăng giẫm lên tấm thảm do ngũ thải Thiên Tàm Ti dệt thành, đi vòng qua bình phong, vừa ló đầu, đã thấy trân bảo đập vào mắt. Trong phòng trên ngọc tháp, một thiếu nữ tà tà nằm ở đó, bàn tay như ngọc, môi đỏ mọng mũi ngọc, đôi mắt linh động phi thường, thế nhưng ẩn hàm sát khí. Thiếu nữ trong lòng đang ôm một con báo, toàn thân trắng noãn, trên da lông hiện lên một tầng quang vựng, một đôi mắt mèo so với thiếu nữ còn hung ác độc địa hơn.
Dương Lăng cúi đầu: "Công Chúa triệu tiểu nhân là có chuyện gì?"
Thiếu nữ chính là Thiên Tà Công Chúa, dung mạo quả nhiên cực mỹ, nhưng Dương Lăng cũng biết cái ả nữ nhân này không dễ hầu hạ, bởi vậy thập phần cẩn thận.
"Triệu Đức, ngươi hôm qua không phải nói phải ra ngoài giúp bản công chúa hái ‘ Thiên Hương Tiên Thảo ’, tiên thảo ở đâu rồi?" Thiên Tà Công Chúa hơi cười cười nhìn thẳng Dương Lăng.
Dương Lăng nghĩ thầm: "May là ta trước đây hái được Thiên Hương Tiên Thảo , mà thôi, tiện nghi cho ả!" Nghĩ thế, rồi vội vàng nói: "Hồi bẩm Công Chúa, tiểu nhân vừa đi thiên sơn vạn sơn, nhiều lần trải qua gian khổ, rốt cục tìm được một gốc cây Thiên Hương Tiên Thảo , hiến cho Công Chúa."
Dương Lăng từ trong Kim Quang nhiếp ra một gốc cây Thiên Hương Tiên Thảo . Thiên Hương Tiên Thảo , có thể sản sinh một cổ kỳ hương, nữ tử dùng cây cỏ này luyện chế ra "Thiên Hương Đan", để trong cơ thể lúc nào cũng sản sinh một cổ mùi hương thơm ngát.
Thiên Tà Công Chúa rất thích hỷ hương khí, nếu không cũng sẽ không dùng hương ngọc kiến tạo phòng ốc. Chỉ tiếc Thiên Hương Tiên Thảo mười phần khó có thể tìm kiếm, Dương Đức vì muốn Thiên Tà Công Chúa vui vẽ, mà nói khoác hắn có thể tìm được Thiên Hương Tiên Thảo .
Thiên Tà Công Chúa vốn không ôm nhiều hi vọng, nhưng vừa nhìn thấy tiên thảo trong tay Dương Lăng, con mắt lập tức sáng lên, vui vẻ nói: "Ngươi cư nhiên tìm được thật rồi!" Thân thủ nhất chiêu, đem cây tiên thảo thu vào trong tay.
Dương Lăng thở dài một tiếng: "Công Chúa, tiểu nhân để tìm kiếm cây tiên thảo này, thiếu chút nữa đã đánh mất tính mệnh." Dương Đức luôn luôn miệng lưỡi trơn tru, Dương Lăng phải mô phỏng theo vài phần, để tránh khỏi Thiên Tà Công Chúa sinh nghi.
Thiên Tà Công Chúa hé miệng cười: "Không nghĩ tới ngươi còn có bản lĩnh tầm dược bực này, được, bản công chúa có trọng thưởng, nói đi, ngươi muốn cái gì?"
Dương Lăng cười nói: "Chỉ cần Công Chúa vui vẻ, đó là đối tiểu nhân lớn nhất ban cho."
Thiên Tà Công Chúa "Khanh khách" cười duyên, tựa hồ cực kỳ vui vẻ, ả hướng Dương Lăng vẫy tay, ý bảo Dương Lăng ngồi vào trên ngọc tháp.
Dương Lăng đi qua ngồi xuống, lập tức nghe thấy được một cổ mùi hương thơm ngát, từ trên người Thiên Tà Công Chúa truyền ra.

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.